Climb down the stairs

Toata saptamana trecuta am fost frustrata ca nimeni nu intelege ce vorbesc. Din fericire mi-am dat seama repede ca problema nu e engleza mea americaneasca, ci faptul ca vorbesc prea incet. O problema usor de rezolvat, saptamana asta a fost deja mai usoara ๐Ÿ™‚

Mai putin ieri, cand am fost la un magazin de materiale unde eu nu ii intelegeam pe ei si ei nu ma intelegeau pe mine. Probabil avea legatura cu faptul ca eu vorbeam engleza cu accent est european si ei vorbeau engleza cu accent indian. Eu cautam un material cu “hot air balloons”, ei imi ziceau ca au ceva materiale “hard”, dar fara “balloons”. No bine, am gasit alt imprimeu dragut, am luat de-o rochie si am fugit inapoi la servici.

Image

Exista aici o strada plina cu magazine de materiale de tot felul, la preturi acceptabile. Adica mai mici decat in Brasov. Si atat de multe magazine sunt, si atat de multe materiale, e ca un fel de paradis ๐Ÿ™‚

Magazinele astea par micute de afara, dar cel in care am intrat eu mai avea o camera mare la etaj si inca una la subsol.

Image

Am ales un tipar simplu simplu, pe care l-am ochit acum cateva luni, cand Gertie si-a facut vreo 5 rochii faine folosindu-l.

Simplicity 1609

Update 1

In gara din Brasov si in Otopeni nu exista covrigei Dr Krantz. Speram sa iau vreo 3 pungi cu mine. Vezi coltul gol in dreapta sus? Acolo era Dr Krantz cu masline si costau 5 lei. Toate vendomatele arata la fel. Sunt goale in dreapta sus.20.gif
Mai sunt 15 de minute pana la imbarcare si nu stiu daca sunt 50 de persoane pe aici. Am numarat – 33. La Wizz era o coada cat trei porti, desi biletul e mai scump decat la Tarom. Si nici nu primesc o maslina, o grisina…

 

Update la update – Avionul a fost plin pana la urma. S-a umplut jumatate cu o ehipa de fotbal din Moldova – FMF scria pe echipamentul lor complet JAKO. Si sosetele erau Jako.

Am terminat de citit cartea in mai putin de o ora de la decolare, iar urmatoarea nu era usor de accesat. Asa ca am incercat sa alung plictiseala ascultand discutiile din jurul meu. De la vecinii de canapea am aflat ca chef Sorin de la Masterchef a lucrat pe vas ca second cook. Second cook care vine dupa first cook care vine dupa sous-chef care vine dupa chef. Trebuia sa inceapa si el de undeva. ๐Ÿ™‚

Vecinii din spate erau o familie de romani cu un baietel care a crescut probabil in UK. Parintii vorbeau cu copilul in romana, copilul vorbea cu parintii in engleza. Si au zis o gluma buna de care m-am prins cam greu ๐Ÿ˜

– How do you call a deer with no eyes?
– No idea.
– How do you call a deer with no eyes and no legs?
-Still no idea.